伯夷列传翻译及注释_伯夷列传原文及翻译 今日最新

2023-05-15 19:41:20 来源: 互联网

1、作者: 伯夷列传(选自《史记·伯夷列传》) ◇原文 夫学者载籍极博,犹考信于六艺①。

2、《诗》《书》虽缺,然虞、夏之文可知也②。

3、尧将逊位,让于虞舜。


(资料图片)

4、舜禹之间,岳牧咸荐,乃试之于位,典职数十年,功用既兴,然后授政,示天下重器③。

5、王者大统,传天下若斯之难也④。

6、而说者曰:“尧让天下于许由,许由不受,耻之逃隐。

7、及夏之时,有卞随、务光者。

8、”此何以称焉?太史公曰:余登箕山,其上盖有许由冢云。

9、孔子序列古之仁圣贤人,如吴太伯、伯夷之伦详矣⑤。

10、余以所闻,由、光义至高,其文辞不少概见,何哉⑥? 孔子曰:“伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用希。

11、⑦”“求仁得仁,又何怨乎?”余悲伯夷之意,睹轶诗可异焉⑧。

12、其传曰:伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。

13、父欲立叔齐。

14、及父卒,叔齐让伯夷。

15、伯夷曰:“父命也。

16、”遂逃去。

17、叔齐亦不肯立而逃之,国人立其中子。

18、于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,“盍往归焉!”及至,西伯卒,武王载木主,号为文王,东伐纣⑨。

19、伯夷、叔齐叩马而谏曰⑩:“父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?以臣弑君,可谓仁乎?”左右欲兵之。

20、太公曰:“此义人也。

21、”扶而去之。

22、武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。

23、及饿且死,作歌,其辞曰:“登彼西山兮,采其薇矣。

24、以暴易暴兮,不知其非矣。

25、神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!”遂饿死于首阳山。

26、由此观之,怨邪非邪? 或曰:“天道无亲,常与善人。

27、”若伯夷、叔齐,可谓善人者非邪?积仁絜行,如此而饿死。

28、且七十子之徒,仲尼独荐颜渊为好学。

29、然回也屡空,糟糠不厌,而卒蚤夭。

30、天之报施善人,其何如哉?盗跖日杀不辜,肝人之肉,暴戾恣睢,聚党数千人,横行天下,竟以寿终,是遵何德哉?此其尤大彰明较著者也。

31、若至近世,操行不轨,事犯忌讳,而终身逸乐,富厚累世不绝。

32、或择地而蹈之,时然后出言,行不由径,非公正不发愤,而遇祸灾者,不可胜数也!余甚惑焉,傥所谓天道,是邪非邪? 子曰:“道不同,不相为谋。

33、”亦各从其志也。

34、故曰:“富贵如可求,虽执鞭之士,吾亦为之。

35、如不可求,从吾所好。

36、”“岁寒,然后知松柏之后凋。

37、”举世混浊,清士乃见。

38、岂以其重若彼,其轻若此哉?“君子疾没世而名不称焉。

39、”贾子曰:“贪夫徇财,烈士徇名,夸者死权,众庶冯生。

40、”同明相照,同类相求。

41、“云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。

42、”伯夷、叔齐虽贤,得夫子而名益彰;颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。

43、岩穴之士,趋舍有时,若此类名堙灭而不称,悲夫!闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施于后世哉! ◇注释 ①载籍:书籍。

44、考信:稽考、征信。

45、 ②虞、夏之文:指《尚书》中的《尧典》《舜典》《大禹谟》。

46、 ③岳牧:相传尧舜时有四岳、九牧。

47、四岳:分掌四方诸侯的四个大臣。

48、九牧:九州的行政长官。

49、典:主持。

50、天下重器:天下是贵重的宝器。

51、此指象征国家权力之物。

52、 ④王者大统:帝王是最大的统治者。

53、 ⑤吴太伯:周文王姬昌的伯父,让位于弟弟季历,自己出逃到荆,自号句吴。

54、伦:类。

55、 ⑥其文辞:指有关许由、务光等的记载。

56、不少概见:一点儿都看不到。

57、概,略。

58、 ⑦“伯夷、叔齐”句:引文见《论语·公冶长》。

59、希:同“稀”,少。

60、 ⑧轶(yì)诗:散失的诗篇,指下文的《采薇歌》。

61、 ⑨木主:木制牌位。

62、 ⑩叩马:也作“扣马”,牵马使停。

63、 安:疑问代词,哪里。

64、 徂:同“殂”,死去。

65、 絜:同“洁”。

66、 空(kòng):穷,匮乏。

67、糟糠:酒渣、谷皮,喻粗劣的食物。

68、厌:同“餍”,饱足。

69、 盗跖(zhí):传说是春秋时反贵族统治的领袖,“盗”乃蔑称。

70、肝人之肉:即“肉人之肝”,吃人心肝。

71、 蹈:落脚。

72、时然后出言:到了一定时候才说话。

73、 “贪夫徇财”句:见贾谊《鵩鸟赋》。

74、徇:同“殉”,为……牺牲生命。

75、冯:同“凭”,依恃,这里有贪求意。

76、 “云从龙”句:见《易·乾卦》。

77、 笃学:专心致意于学问。

78、附骥尾:比喻追随先辈圣贤或名人之后。

79、 岩穴之士:隐居山野的人,即隐士。

80、 砥:磨刀石,这里作动词,指磨炼,培养锻炼。

81、青云之士:即德高望重、高尚超脱之人。

82、施(yì):延续,流传。

83、 ◇鉴赏 列传这种史书体裁,是司马迁在《史记》中的首创,一般是记叙帝王、诸侯以外的人物的事迹,也有少数记外国和少数民族的历史。

84、本篇是《史记》七十列传的首篇,以孔子等人的言论为线索,用许由、务光等的事迹作陪衬,简略地记叙伯夷、叔齐兄弟俩在父亲死后都不愿继承王位、劝阻周武王伐纣和不食周粮、隐居首阳山、直至饿死等生平事迹;又借善人、恶人的不同遭遇,表示了作者对“天道”的困惑。

85、 天道观,或说天命意识,是儒家思想的重要内容之一,其实质内涵可概括为两句话,即善有善报,恶有恶报。

86、遗憾的是,这种善良的意愿说到底不过是一种主观设定,它无以获得历史或现实经验的证实,司马迁的困惑便根源于此。

87、对他来说,伯夷、叔齐、颜渊无疑是积仁洁行、德行美好的人,但伯夷、叔齐最终饿死于首阳山,颜渊糟糠不厌,英年早逝;而盗跖横行天下,以人肝为食,却寿终正寝。

88、司马迁百思不得其解,“甚惑焉,倘所谓天道,是邪非邪?”太史公对天道的困惑具有强烈的现实感,他思接千载,感慨万千:不唯感慨历史,亦感慨现实;不唯感慨他人,亦感慨自身。

89、但对天道的困惑并不等于对天道的否定。

90、事实上,他强烈渴望那种上天报善惩恶的能力能够在现实人生中得以实现。

91、对司马迁来说,如果上天不能眷顾世人的德行,道德便失去了根本的保证。

92、 本文笔法奇妙。

93、名为“列传”却不以叙事为主体,直以议论代叙事;名为《伯夷列传》却不以伯夷为主体,直是上下古今。

94、一方面,笔势跌宕奇兀,变化纷繁,有遍地花开之妙;一方面,文意似断实续,形散而神聚,了无芜杂枝蔓。

95、 文章从广博的典籍落笔,既不从伯夷起,又不以伯夷终,凌空起笔,戛然而止。

96、伯夷、叔齐虽为全文关节,却又似在漫不经心之中。

97、篇中数层顿挫,诸多照应,句句洒脱而语语有心,为世间罕见的大手笔,读之知虚实、顿接、起伏、转曲之妙,堪称文章绝唱。

98、 ◇妙评 通篇纯以议论咏叹,回环跌宕,一片文情,极其纯密,而伯夷实事,只在中间一顿序过。

99、如长江大河,前后风涛重叠,而中有澄湖数顷,波平若黛,正以相间出奇。

100、 序伯夷处,全以孔子作主,由、光、颜渊作陪客,组织贯串,照映前后,极其奇肆,又极其纯密,是史公得意之笔。

101、 步步顿折,步步呼应,欲止而复起,欲行而又留。

102、如轻云在天,微风拂之,或卷或舒,婀娜万态,吾乌乎测之! 妙处在杂引经传,层间叠发,而神理自成一片,纵横变化,绝不费手,非史公其孰能之? ——清·吴见思《史记论文》第五册 文如云龙雾豹,出没隐见,变化无方,此《庄》《骚》、太史所同。

103、 ——清·刘熙载《艺概·文概》 正意只“举世混浊,清士乃见”数语,文却从四面写来,匣剑帷灯,隐隐中不啻自传。

104、此最史公神情动荡之笔。

105、 ——近代·秦同培《精选广注黎氏古文辞类纂》第三册。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:

相关热词搜索:

[责任编辑:]

最近更新